Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

CiteULike is a free service for managing and discovering scholarly references - click here to get started.

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
European Journal of Women's Studies
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Setti, N.
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Migrants’ Art and Writings

Figures of Precarious Hospitality

Nadia Setti

UNIVERSITÉ PARIS 8, nadia.setti{at}neuf.fr

Time, precarious lives and memories and multiple narrations related to crossing borders constitute the key meanings of a series of contemporary pieces of works produced by migrant artists and writers (Tarek Al-Ghoussein, Marwan Rechmaoui, Jumana Emil Abboud and Hoda Barakat). Through an analysis of some of their works, this article focuses on some spatio-temporal images, actions and metaphors related to movement (crossing, walking through, passing borders). Then it questions the exploration of narratives in visual arts, especially the relationship between imaginary fiction and reality stories. Theatre may become the very place where contemporary tales of migrant people are translated, (re)told, performed. The very meaningful notion of hospitality becomes a theatrical practice in one of the most relevant spectacles of the Théâtre du Soleil, Le Dernier Caravansérail (Odyssées) (2003). Another aspect of this creative hospitality — Leïla Sebbar’s Mes Algéries en France — concerns the interweaving of memories belonging to opposite sides of divided countries, after the colonial wars. This work of collection, transcription, translation from one to another gives an example of writing (as fiction and narrative) as a repairing work but also of revelation of unknown connections.

Key Words: contemporary fiction • hospitality • migrant writers • postcolonial memories • temporality • theatre • visual arts

European Journal of Women's Studies, Vol. 16, No. 4, 325-335 (2009)
DOI: 10.1177/1350506809342621


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?